What does it mean to be understood? How do we build meaningful connections with others while staying true to ourselves? 理解されるとはどういうことか? どのようにして、僕たちは自分らしさを失わずに、人と深い絆を築くことができるのか? In this deeply personal and thought-provoking book, Weston Koyama , a neurodivergent public defense attorney, shares his journey through life, law, and self-discovery. この本は、公選弁護人として働く神経多様性(ニューロダイバーシティ)を持つ著者、ウェストン・コヤマが、自身の人生、法曹界での経験、そして自己探求を語る個人的で深い洞察に満ちたエッセイです。 Combining memoir, philosophy, and practical guidance , this book offers insights into topics such as mental health, neurodiversity, social justice, public defense, and the meaning of human connection . 本書は、回顧録、哲学的考察、そして実践的なアドバイスを組み合わせながら、精神的な健康、神経多様性、社会正義、公選弁護、そして人とのつながりの意味についての洞察を提供します。 Rather than a traditional autobiography, this book is written as a how-to guide —a manual for those who wish to understand Weston better and navigate relationships with neurodivergent individuals with patience, respect, and open-mindedness. 本書は従来の自伝とは異なり、「僕を理解するためのガイド」として書かれています。ウェストンをより深く理解し、神経多様性を持つ人々との関係を築くための忍耐、敬意、そして柔軟な思考を持つための実践的な手引きです。 Each chapter is presented in both English and Japanese , reflecting Weston’s deep connection to his Japanese American heritage and his belief in the power of bilingual communication. また、本書は英語と日本語のバイリンガル形式で構成されており、著者の日本文化との深いつながりや、言語を超えたコミュニケーションの力への信念が反映されています。 Whether you are a friend, colleague, loved one, or someone simply interested in gaining new perspectives on mental health and human relationships, this book invites you into a world where understanding is an ongoing journey, and grace is for everyone . 友人、同僚、家族、大切な人、あるいは精神的な健康や人間関係について新たな視点を得たいと考えているすべての人へ。本書は、「理解は終わることのない旅であり、恩寵(グレース)はすべての人に与えられるべきものだ」というメッセージをあなたに届けます。