La versión más amena de La práctica de la presencia de Dios que está disponible. Este libro ha entretenido e instruido a más cristianos que cualquier otro libro de los últimos trescientos años. Este clásico atemporal del hermano Lorenzo cobra nueva vida en esta traducción moderna y fácil de leer. Únete a los millones de lectores que cultivan una conciencia constante de Dios a través de la vida y la sabiduría de un humilde cocinero. _______________ "Los escritos del hermano Lorenzo son la máxima expresión de la simplicidad; teje las ideas como hilos preciosos para formar un patrón de gran belleza". - A.W. Tozer, autor de La búsqueda de Dios. En la cultura actual de ajetreo y prisa, a menudo relegamos la oración a los márgenes de nuestras ocupadas listas de tareas, dejándonos secos y agotados. Este clásico espiritual sin igual ofrece la solución a nuestro problema, pero no de la manera que podríamos esperar. Escrito por un cocinero sin educación, después de muchos años en la cocina, este libro nos aconseja que no cambiemos nuestras tareas diarias para hacerlas más "santas". En cambio, nos anima a experimentar a Dios durante todos nuestros días mundanos y ofrece conocimiento simple y práctico sobre la alegría de mantener una conversación constante e ininterrumpida con nuestro Creador. Desde su publicación hace más de trescientos años, el mensaje de este modesto libro ha inspirado a millones de personas que desean mantener una conciencia continua de Dios. Su legión de devotos incluye a A.W. Tozer, quien dijo: “(Lorenzo) escribió muy poco, pero lo que escribió les ha parecido a varias generaciones de cristianos tan raro y hermoso que merece un lugar cerca de la cima entre los grandes libros de devoción del mundo”. En la época actual de constante distracción y actividad, creemos que el mensaje de Lorenzo es más revolucionario y necesario que nunca, con la capacidad de impactar a millones más en las próximas generaciones. Para asegurar que este libro continúe con su inmensa influencia, nosotros, los escritores de Modern Saints, hemos infundido nueva vida al texto clásico mediante una adaptación fiel y fresca, basada en una traducción popular al inglés que data de finales del siglo XIX. Nuestro objetivo es crear el libro que habría sido publicado si se hubiera escrito en el siglo XXI. Hay tres formas básicas en las que este libro fue adaptado: Las estructuras de las oraciones y el vocabulario se modificaron para ajustarse mejor a los lectores modernos, - Los párrafos fueron divididos o consolidados para una mayor claridad, - Y se añadieron o eliminaron fragmentos breves de texto de forma intermitente para facilitar el flujo de la lectura. El resultado de estas adaptaciones es una experiencia de lectura fresca y amena, libre de dificultad innecesaria, lo que te permite concentrarte no en lidiar con un lenguaje arcaico, sino en contemplar la profundidad de la sabiduría de Lorenzo.