New translations of two plays by Nobel laureate Albert Camus that strip away decades of misinterpretation of the playwright's intentions. "The translations ably capture the menace and atmosphere of Camus' writing"-Ruth Little,Literary Manager, Royal Court Theatre, London UK. "Spare, unforgiving and direct, much as Camus would want it I suspect"-Geordie Brookman, Artistic Director, State Theatre Company of South Australia. Christopher Williams is a writer/translator who lives in Adelaide, South Australia. He has worked in the Australian performing arts sector for many years; initially as a stage actor, then later as a drama tutor and director. In the 1980s, Christopher studied extensively with noted Aboriginal actor & director Brian Syron (Syron was a protege of respected American acting teacher Stella Adler). Used Book in Good Condition