This book helps readers to choose an appropriate word or phrase for a tattoo in the Scottish Gaelic language. Gaelic is growing in popularity due to the media phenomenon of "Outlander" as well as people exploring their ancestry. Many people want a tattoo with a Gaelic word or phrase to tell a story about their Scottish or Celtic roots. But most people can’t find the accurate information about Gaelic that is needed to get a good tattoo. They try to do their own translations instead and end up with embarrassing mistakes. This book can help; it contains a glossary of nearly 400 authentic Gaelic words and phrases, history and description of the Gaelic language, examples of real-life Gaelic tattoos that went wrong, advice on how to avoid common mistakes, and insights on how to incorporate Gaelic words into a tattoo design that honours and supports the culture. The book focuses on language and does not contain artwork. This book is for tattoo enthusiasts and anyone with an interest in Celtic, Scottish, and Gaelic language and culture. "Given the huge popularity of Celtic/Gaelic body art in recent years, McEwan's helpful handbook couldn't be better timed." --Celtic Life International Magazine Dr. Emily McEwan is a Gaelic language specialist in Halifax, Nova Scotia, Canada. She has been involved with Scottish Gaelic for over 25 years, first in Scotland and later in Nova Scotia. Dr. McEwan is a linguistic anthropologist and has published both academic research and freelance work about Gaelic. Currently she writes about Gaelic language and culture at the Gaelic Revitalization blog, http: //gaelic.co.